In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Reviews169 Cortijo Ocaña, Antonio. La Fernán Núñez Collection de la Bancroft Library , Berkeley: estudio y catálogo de los fondos castellanos (parte histórica), Londres, Department of Hispanic Studies, Queen Mary and Westfield College, 2000. (Papers of the Medieval Hispanic Research Seminar ; 23), 78 pp. ISBN 090-4188-639 Aunque el volumen de publicaciones en torno a la Fernán Núñez Collection ha crecido notablemente en los últimos diez años, el fondo sigue siendo, en gran parte, poco conocido por los investigadores en general. Sin duda, el profesor Antonio Cortijo Ocaña ha sido quien, en diferentes congresos y revistas, ha presentado más trabajos relacionados tanto con los temas históricos como con los literarios de textos específicos de la colección. Ahora Cortijo publica un estudio de más alcance, un "catálogo de los fondos castellanos (parte histórica)" en el que se recogen abundantes noticias sobre el conjunto de manuscritos que se conservan en la prestigiosa Bancroft Library de la no menos conocida Universidad de California en Berkeley. La Colección Fernán Núñez, con 225 volúmenes manuscritos, constituye una parte difícil de cuantificar de la colección original de la casa ducal de Fernán Núñez. En un pionero trabajo, Charles Faulhaber daba cuenta del interés de los volúmenes (todavía se acompañan diversos códices de una nota a lápiz de Faulhaber con una somera descripción y diversos y siempre certeros comentarios sobre la importancia o el valor de los textos). El fondo actual llegó a la Bancroft Library en 1984. El bibliotecario Anthony Bliss compuso un muy útil catálogo orientativo de los 160 primeros volúmenes, los considerados monográficos, que ha sido la base, junto con las notas y el artículo de Faulhaber, de las exploraciones posteriores. El denso boscaje de los llamados volúmenes de varios requiere un espíritu de aventura del que no están exentos algunos investigadores, y depara numerosas sorpresas como Antonio Cortijo y yo mismo hemos tenido la oportunidad, entre otros, de demostrar. En un antiguo proyecto, todavía en marcha, hacia el año 1994 acordamos Cortijo y yo iniciar la composición de un catálogo detallado de los fondos de la Fernán Núñez. Como la empresa era (y es) ingente, comenzamos nuestra labor fichando los fondos castellanos, y dejando para mejor ocasión los textos en portugués, francés, italiano, latín, etc. La idea era publicar en un volumen la parte histórica y la parte literaria. Sin embargo, dificultades de distinto signo obligaron a dividir esta primera aproximación en dos partes y por eso se publicó en forma de artículo mi trabajo "Textos literarios La corónica 31.1 (Fall, 2002): 169-72 170ReviewsLa corónica 31.1, 2002 españoles en la Fernán Núñez Collection (Bancroft Library, Berkeley)", que reunía 62 fichas, en Dicenda. Cuadernos de Filología Hispánica 15 (1997): 13982 . Por más que sean complementarios, ambos catálogos tienen vida propia y aportan aproximaciones diferentes. El proyecto sigue su curso, como decía, y existen varias obras en prensa y en preparación de Antonio Cortijo y mías sobre numerosos textos de la Fernán Núñez. El catálogo, bajo su aparentemente humilde formato y dentro del puñado de páginas que lo cobija, es ambicioso y ofrece mucha información a los lectores. Aunque la lectura del índice indica que hay un breve prefacio, seis capítulos (el catálogo es el último), una bibliografía y dos índices (de materias y de obras citadas), el libro está realmente dividido en tres grandes apartados: los preliminares, el catálogo y la bibliografía con los índices. Los preliminares presentan ordenadamente los datos conocidos sobre la colección (1), los catálogos (2), la casa de Fernán Núñez (3), los orígenes y contenido del fondo (4 y 5). Especialmente atractivo es el cuarto apartado, "Los orígenes de la Colección Fernán Núñez", en donde Cortijo lanza una serie de hipótesis sobre...

pdf

Share