In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Critical Cluster Editar la literatura española (Edad Media y Renacimiento) A la memoria de Germán Orduna, maestro muy querido PRESENTACIÓN Pedro Sánchez-Prieto Borja Alcalá de Henares Cuando en una triste tarde de un diciembre que el ciclo de los días y las noches hace ya lejano me enteré de la muerte del profesor Germán Orduna, percibí enseguida que se cerraba una etapa en el estudio de las letras medievales. El tiempo transcurrido desde entonces, y el amplio panorama avistado en la obra postuma Ecdòtica. Problemática de la edición de textos, no han hecho sino perfilar mejor aquella primera impresión. Y es que los años de intensa actividad investigadora de Orduna han coincidido con los del nacimiento de la crítica textual en el ámbito hispánico. No ha sido ésta, claro, una coincidencia casual, pues mucho es lo que este apasionado de la Crónica de Ayala ha tenido que ver en el proceso. Desde las páginas de la revista Incipit, publicación pionera en situar a la crítica textual como centro de interés, Germán Orduna y sus colaboradores del "Seminario de Edición y Crítica Textual" de Buenos Aires daban cuenta de la labor cumplida acerca de diversas obras medievales, pero, y esto era lo novedoso, sin quedarse en el caso particular, sino buscando su encaje en un método que se iba renovando justamente por su constante verificación en los textos, y trazaban así nuevos caminos y exploraban sendas que otros hemos transitado con mejor o peor fortuna. Hoy, tras esa labor del círculo de Buenos Aires, del manual (y los estudios) de Alberto Blecua, y de tantos esfuerzos de los colegas, la crítica del texto ha encontrado un hueco como parcela con entidad propia en la investigación sobre la literatura española, especialmente de la Edad Media. Cierto es que los planteamientos teóricos han contado con la sustancia práctica de la labor cumplida sobre los textos, en un caso cerca de la exhaustividad, el del Libro de buen amor, y ahí están las impresionantes contribuciones de Margherita Morreale, Joan Coroutines o Alberto Blecua. Pero la labor teórica era necesaria por razones de naturaleza bien distinta. Una, porque había que articular La corónica 30.2 (Spring, 2002): 5-22 6 Pedro Sánchez-Prieto BorjaLa corónica 30.2, 2002 unas orientaciones metodológicas cada vez más complejas, e incluso contradictorias, y renovarlas de acuerdo con nuevas exigencias de rigor, y a ello cooperó Orduna con aportaciones como la del valor de la collatio externa como criterio para trazar la historia textual. La otra razón era la necesidad de formar nuevos investigadores. Quien se adentrara hace no tantos años en la tarea de editar un texto antiguo castellano encontraba un panorama muy diferente del que ya a mediados del siglo XX había en Italia, por no decir en los años 70. La ausencia de reflexiones teóricas era prácticamente absoluta, y las pocas que había no se caracterizan precisamente por estar al corriente de la profunda renovación que se gestaba acerca de otras literaturas. Creo justamente que es la reflexión integradora de la variada casuística que plantea la edición de cada texto antiguo lo que otorga entidad como disciplina (llámesele humanística o, si se quiere, científica) a la crítica textual. Por eso cabe hablar de verdadero nacimiento y no de renovación. Las circunstancias de que éste fuera tan tardío dentro del hispanismo han sido objeto de diversas reflexiones, y no añadiré aquí otras. Pero he hablado de método, y habrá quien se pregunte si hace falta método para llevar a cabo una edición, y, en caso de que así sea,¿cuál? En las disciplinas humanísticas raramente caben respuestas inmutables, y la contingencia histórica de las actividades del hombre hacen que cada época dé respuestas diferentes (y que se plantee problemas también diferentes). Bueno será empezar por preguntarnos para quién editamos. Y señalaré de antemano...

pdf

Share