In Karen Bassi’s “Orality, Masculinity, and the Greek Epic” in the September 1997 issue (Arethusa 30.334), the translation of Iliad 2.110–15 should read as follows:
Danaan heroes, friends, servants of Ares, Great Zeus the
son of Kronos has ensnared me in a heavy delusion .
He is merciless. For he promised me before, and he nodded his head,
that I would sack strong-walled Troy and then return home.
But now he has planned an evil deceit , and
he orders me to return in disgrace to Argos, when I have
lost many people.
The last line has been changed.