In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • Contributors

Niklas Bender holds the rank of Assistent at Eberhard Karls Universität Tübingen, where he teaches French and comparative literature. He has published reviews in the Zeitschrift für französische Sprache und Literatur and in the Frankfurter Allgemeine Zeitung, and contributed biographical information and notes to a critical edition of the letters of Leo Spitzer, Leo Spitzers Briefe an Hugo Schuchardt, ed. Bernhard Hurch, with the editorial collaboration of Niklas Bender and Annemarie Müllner (Berlin: De Gruyter, 2006).

Pierre-Marc de Biasi is directeur de recherche at the Institut des Textes et Manuscrits modernes (ITEM), and member of the école doctorale of the Université de Paris 7. A specialist in genetic criticsm, the history of paper, and the works of Flaubert, his many works include La génétique des textes (Nathan 2000) and Flaubert, l’homme-plume (Gallimard “Découvertes,” 2002) along with many editions of the works of Flaubert, including Carnets de travail (Balland 1988), Voyage en Égypte (Grasset 1991), L’Éducation sentimentale (Seuil 1993), Madame Bovary (Imprimerie Nationale 1994), as well as Trois Contes, Bouvard et Pécuchet, and L’Éducation sentimentale for Classiques de poche (1999–2002).

David Carroll is Professor of French at the University of California, Irvine. His books include French Literary Fascism: Nationalism, Anti-Semitism, and the Ideology of Culture (Princeton: Princeton UP, 1998) and Albert Camus, The Algerian: Colonialism, Terrorism, Justice (New York: Columbia UP, 2007).

Margaret Cohen teaches in the Department of Comparative Literature at Stanford University. She is editor of the most recent Norton Critical edition of Madame Bovary, as well as author of The Sentimental Education of the Novel (Princeton: Princeton UP, 1999) and Profane Illumination: Walter Benjamin and the Paris of Surrealist Revolution (Berkeley: U of California P, 1993).

Jonathan Culler, author of Flaubert: The Uses of Uncertainty (Cornell UP, 1974), has published extensively on contemporary literary theory and criticism, most recently, The Literary in Theory (Stanford, 2006). His Literary Theory: A Very Short Introduction (Oxford UP, 2000) has been translated into twenty languages, including Tamil, Latvian, Albanian, and Kurdish.

Shiguéhiko Hasumi is a former president of the University of Tokyo, where he is now Professor emeritus. He is a specialist in French literature and in Film Studies, and the author of a large number of books in Japanese, including Maxime Du Camp: the Invention of the Mediocrity and Antitheory of the Japanese Language. His Yasujiró Ozu (Paris: Cahiers du cinéma, 1998) is available in French translation, along with articles on Barthes, Flaubert, Foucault, John Ford, Howard Hawks, and Jean Renoir. Many of the leading figures of the Japanese New Nouvelle Vague, including Kiyoshi Kurosawa (Kairo), Shinji Aoyama (Eureka), Makoto Shinozaki (Not Forgotten), Kunitoshi Manda (Unloved) and Hideo Nakata (Ring) have been his students.

Claire Kew is Assistant Professor of French at Salisbury University. Her article “Zola’s Checkerboard: Clair-obscur in the Rougon-Macquart” was recently published in the 2007 edition of Tropos, and she is currently preparing a paper for the 2007 Literature/Film Association conference at the University of Kansas.

Albert Lloret is a Ph.D. candidate at The Johns Hopkins University. He is currently writing his dissertation on the circulation and poetical and ideological appropriations of the works of the fifteenth-century Catalan poet Ausiàs March in sixteenth-century Spain. His academic interests include medieval and early modern Iberian literatures, comparative literature, and the material and sociological study of texts.

Jeffrey Mehlman is University Professor and Professor of French Literature at Boston University. He is the author of numerous books, including Emigré New York: French Intellectuals in Wartime Paris, 1940–1944, and is currently completing a memoir, Adventures in the French Trade.

Jacques Neefs is Professor and Director of the French section of the Department of German and Romance Languages and Literatures at Johns Hopkins University, and Professor emeritus at Paris 8. He has published numerous articles on Stendhal, Balzac, Flaubert, Claude Simon, Raymond Queneau, Georges Perec, and on genetic criticism. He edited an edition of Madame Bovary (Paris, Le livre de Poche, 1999) and was the co-editor of Le Temps des œuvres. Mémoire et préfiguration (Saint-Denis: PUV, 2001) and Crise de Prose...

pdf

Share