In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • Contributors

Chris Abani, a professor at the University of California (Riverside), was born in Nigeria. He is author of a number of books, including such novels as The Virgin of Flames, GraceLand, and Masters of the Board. For his novels, novellas, and poetry, he has received the PEN Hemingway Book Prize, a California Book Award, a Lannan Literary Fellowship, and numerous other awards and prizes.

David Ball, a past president of the American Literary Translators Association, is Professor Emeritus of French and comparative literature at Smith College. His Darkness Moves: An Henri Michaux Anthology 1927-1984 won MLA's prize for outstanding translation in 1996. W.W. Norton's forthcoming anthology of world drama will include his version of Alfred Jarry's Ubu the King.

Nicole Ball has translated Maryse Condé (Pays Mêlé / Land of Many Colors) and Catherine Clément (Les Fils de Freud sont fatigues / The Weary Sons of Freud) into English, among other French authors. She has also translated a Jonathan Kellerman thriller into French and has co-translated Lascaux: A Work of Memory with David Ball.

David Chariandy, a recent recipient of the Ph. D. in English literature at York University (Toronto), is author of Soucouyant, his first novel, which was long-listed for the 2007 Scotiabank Giller Prize, Canada's premier prize for fiction. His critical essays have appeared in a number of periodicals, such as Postcolonial Text, The Journal of West Indian Literature, The Canadian Review of American Studies, Journal of Commonwealth and Postcolonial Literatures, and Canadian Literature.

Wayde Compton lives in Vancouver, Canada, where he was born. He is author of two books of poetry, 49th Parallel Psalm and Performance Bond, and editor of Bluesprint: Black British Columbian Literature and Orature. He teaches in the writing program at Simon Fraser University.

Caroline Cousins, who currently works as a hotel manager, did her undergraduate and graduate studies in French and English at the University of the West Indies. She lives in Jamaica.

Angie Cruz, a New York born Dominicana, is author of two novels, Soledad and Let It Rain Coffee. Her fiction and nonfiction have been published in The New York Times, Callaloo, and a number of anthologies. She is a recipient of the Van Lier Literary Fellowship, the Barbara Deming Award, and the New York Foundation of the Arts Award. She teaches courses in creative writing at Texas A&M University, College Station, where she is at work on a third novel.

Kit Dobson is a post-doctoral fellow in the School of English and Theatre Studies at the University of Guelph. He has recent and forthcoming publications in such journals as Studies in Canadian Literature and Open Letter.

Rita Dove, Commonwealth Professor of English at the University of Virginia, is author of two books of fiction, a verse play, a song cycle (with composer John Williams), and eight volumes of poems, including Thomas and Beulah, which was awarded the Pulitzer [End Page 953] Prize, and American Smooth, her most recent collection. This former Poet Laureate of the United States of America (1993-1995) has received numerous literary and academic honors, including the Heinz Award in the Arts and Humanities, the National Humanities Medal, a Guggenheim Fellowship, and the NAACP Great Artist Award.

Christopher Dunn, who teaches at Tulane University (New Orleans), is author of Brutality Garden: Tropicália and the Emergence of a Brazilian Counterculture, which was published in English by the University of North Carolina Press (2001) and in Japanese translation by Ongaku Na Tomo (2005). He is also co-editor (with Charles Perronne) of Brazilian Popular Music and Globalization.

Carla Du Pree has published short stories in such periodicals and anthologies as Streetlights, The Spirit of Pregnancy, Potomac Review, and Callaloo. She was the founding literary editor of Shooting Star Review.

Conceição Evaristo was born in Belo Horizonte, Minas Berais, Brazil. This professor of Brazilian literature at the Catholic University in Rio de Janeiro is author of Becos da Memoria, from which "Ditinha," in this issue of Callaloo, was translated. Her work has been published in a number of periodicals and anthologies, including Cadernos Negros: Vozes de Mulheres, Schwartze Prose, Prosa negra: Afrobrasilianische Erzählungen der Gergenwart, Moving...

pdf

Share