In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Reviewed by:
  • La Vie seint Marcel de Lymoges
  • Paul Bretel
Wauchier De Denain: La Vie seint Marcel de Lymoges. Édition critique par Molly Lynde-Recchia. Geneva, Droz, 2005. 133pp.

Au seuil du XIII esiècle, Wauchier deDenain insère dans le second de ses recueils hagiographiques une traduction de la Vita prolixior sancti Martialis, écrite vers 1020 à l'abbaye Saint-Martial de Limoges. Le récit se rattache à la branche hagiographique des confesseurs et précisément, dans cette catégorie, à celle des saints évêques: il insistera donc moins, contrairement aux vies des saints moines et ermites, sur la vertu de pénitence et l'élé vation de la vie spirituelle que sur l'action de son héros, et il constitue un précieux témoignage sur la conception que l'on se faisait de la fonction épiscopale et des rapports de l'église avec le pouvoir temporel. A partir du moment où , à la demande du Christ, Saint Pierre envoie Martial en France prêcher la vraie foi, jusqu'aux merveilles qui accompagnent la mort du saint, le récit présente un inventaire quasi exhaustif des motifs de l'hagiographie épiscopale: évangélisation, éradication des cultes païens, destruction des idoles, conversions, miracles de guérison, exorcismes, résurrections ... La répé tition de ces motifs engendre un récit « tautologique, bégayant, entravé, chaque épisode ressemblant au précé dent et au suivant », selon la formulation de Milena Mikhaïlova ('Le mensonge de l'hagiographe', in Le Moyen Âge dans la modernité, éd. Jean R. Scheidegger (Paris, Champion, 1996), p. 347, référence qui eût pu figurer dans la bibliographie). Les affabulations manifestes, la récurrence de situations identiques, l'impression de déjà lu peuvent provoquer scepticisme et lassitude chez un lecteur soucieux de vérité historique. Mais nos critèresmodernes d'appréciation ne s'appliquent pas à un genre où l'exigence de la vérité est soumise à la volonté d'édification. Aussi convientil de situer le texte par rapport aux lois du genre, et dans son époque: La Vie seint Marcelrelève de l'hagiographie aquitaine, dont les 'deux traits majeurs sont l'aspiration à la paix et la nostalgie des temps évangéliques' (P. Bonnassie, Hagiographies, I (Turnhout, Brépols, 1994), p. 292). L'introduction de la présente édition insiste justement sur l'imposture que constitue le rattachement de Marcel au groupe des apôtres et sur l'importance du rôle de saint dans l'instauration de la paix de Dieu. Mais il aurait été utile de confronter la Vie seint Marcel avec d'autres vies émanant de la même è re géographique, comme celle de saint Front de Périgueux, lequel concurrence directement Saint Martial pour le titre d'apôtre des Aquitains et de héraut de la Paix de Dieu. Dans sa traduction en prose, Wauchier insère une moralisation en vers dans laquelle il se nomme et dénonce les moeurs des nobles de son époque auxquelles il oppose le comportement du duc Étienne dans le récit qu'il traduit : se dégagent ainsi deux strates, d'une part 'la voix de la vérité dite historique', de l'autre 'la voix subjective du narrateur s'arrêtant pour s'adresser directement à son auditoire', comme le dit excellemment l'éditrice. Ce travail, de grande qualité, nous livre un texte inaccessible jusqu'ici, qui, rédigé dans une langue d'un classicisme limpide et élégant, constitue, malgré (ou en raison de) sa thématique convenue, une excellente introduction à un genre trop souvent négligé dans les cursus universitaires. [End Page 494]

Paul Bretel
Universitè Dé Perpignan

pdf

Share