Abstract

The voices of 21 immigrant parents, 12 teachers, and 10 principals are heard in this discussion of assumptions regarding minoritylanguage parents' linguistic, social, and cultural capital in supporting their children's literacy development. Interview data show that parents and educators recognize the contributions of children's first language (L1) and their culture to their English literacy learning. Participating minority-language parents provided reading materials in their L1 for their children to read and enrolled their children in heritage language schools. Participating teachers and principals used dual-language books and encouraged minority-language parents to read and write to their children in their L1. They showed interest in linguistic diversity and changed practices and school structures to accommodate the cultures, languages, customs, and values of immigrant families.

Vingt et un parents nouveaux arrivants, douze enseignants et dix directions d'école se prononcent sur les suppositions entourant la contribution du capital linguistique et socioculturel des parents de langue minoritaire dans le développement de la littératie de leurs enfants. Des données démontrent que parents et éducateurs reconnaissent la contribution de la langue maternelle et de la culture des élèves dans l'apprentissage de leur littératie en anglais. Les parents ont donné á leurs enfants de la lecture écrite dans leur langue maternelle et les ont inscrits dans des écoles L1. Les enseignants et directions d'école ont utilisé des livres bilingues et ont encouragé les parents de langue minoritaire á lire et á écrire avec leurs enfants dans leur langue maternelle. Ils ont montré un intérêt á l'égard de la diversité linguistique et ont changé les pratiques et les structures de leurs écoles pour accommoder les cultures, les langues, les coutumes et les valeurs des familles de langue minoritaire.

pdf

Share