In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Reviewed by:
  • Siren Songs: Gender, Audiences, and Narrators in the Odyssey
  • Erwin F. Cook
Lillian Doherty. Siren Songs: Gender, Audiences, and Narrators in the Odyssey. Ann Arbor: University of Michigan Press, 1995. viii 1 220 pp. Cloth, $37.50.

Siren Songs makes a significant contribution to feminist literature on Homer. Most importantly, Doherty is able to show in detail how the very sensibilities that make Homer appealing to the modern reader can seduce the unwary into accepting the poem’s androcentric frame of reference. If her book’s ideological model based on gender and class hierarchy leads to repeated imprecisions and reductionism, this affects its argument in detail, but not in outline.

Doherty’s methodology is objectivist, assumes an essentialist definition of the female, and consciously avoids positioning the Odyssey in the context of archaic Greek gender constructions. One place where she at least acknowledges that the Odyssey originated in a specific culture exposes a problem some will have with this book: “It may be objected that my conclusions are hardly surprising given the aristocratic focus of early Greek epic and the patriarchal norms of archaic Greek society. In this context, it may be urged, the surprise is to see lower-class and female characters even this fully represented” (170). She responds that her conclusions refute arguments by Farron and Rose that in giving prominence to female and lower-class characters Homer makes an antiaristocratic statement. This tactic runs the risk of reducing her own efforts to a book-length refutation of a pair of articles.

Many Homerists will also be surprised to read that “the production and reception of a narrative text is never a direct act of communication between the author and the external audience but a ‘bracketed’ or mediated communication” (87). Thus, the poem’s external audience is not “composed of living human beings, who have read and judged the epic since its creation, but . . . a hypothetical audience posited by the epic narrator” (19). Further, no true repetition exists in literature (182–83). These assertions derive from critical approaches to the modern novel, and although true to a certain extent of all literature they are arguably least true of poetry composed in performance using metrical formulae.

Chapter 1 surveys scholarship on whether Penelope recognizes Odysseus before the mnesterophonia. Doherty argues that Penelope’s motivation remains obscure because of an accumulation of narrative indeterminacies created by multiple focalization (45–46; though cf. her apparent assumptions on 143). She lauds Felson-Rubin and Winkler for their insistence on regarding Penelope as an agent capable of acting in her own self-interest, and equal to her husband in metis. Yet they ultimately fail to stand outside the poem’s androcentric frame of [End Page 461] reference and to see that Penelope’s excellence is based on traits she shares with males. It thus becomes necessary to establish narrative openings that expose “instabilities within ideology” (52) or permit the reader “to project active and even subversive female subject positions” (63). Narrative redundancies serving to reinforce the androcentric frame must also be acknowledged, however, for opening the text may inadvertently render its androcentric frame more palatable.

Chapters 2 and 3 reconstruct the poem’s internal and external audiences. Doherty argues that these audiences included women. Although Eumaeus’ ability to evaluate the beggar’s storytelling ability proves he is no stranger to epic performance, he “must be considered an ‘overhearer’ rather than a member of the regular audience” (72–73). Eumaeus can, however, support a very different view of class relationships in Homer: when Telemachus appears unexpectedly, Eumaeus kisses his eyes and greets him as a father greets a long-absent son, and Telemachus addresses him as atta; Eumaeus is able to buy a slave on his own; and he may have an advisory role at court since he says he used to question people claiming to have seen his master.

The Nekuia is central to Doherty’s project in these chapters. Odysseus’ decision to pause after his catalogue of women divides the Nekuia “roughly along gender lines, and draws attention to the fact that the internal audience of Phaeacians is also marked for gender” (67). In her approval of Odysseus’ tale, Arete...

Share